: Ensure your video file and your subtitle file have the exact same name (e.g., Personal.Taste.E01.mp4 and Personal.Taste.E01.srt ) and are in the same folder for automatic loading. 4. Why "Softsubs" are Better than "Hardsubs"
: Subtitles often just say "Jin-ho," but the change from formal to informal markers signals the shifting romance between the leads long before they say "I love you."
: These are "burned" into the video. You can't turn them off or fix typos, which was common in older "fansub" era uploads of this show. 5. Translation Quirks to Watch For
: These are separate files. You can change the font size, color, and even the language.
(2010) Subtitles | Personal Taste
: Ensure your video file and your subtitle file have the exact same name (e.g., Personal.Taste.E01.mp4 and Personal.Taste.E01.srt ) and are in the same folder for automatic loading. 4. Why "Softsubs" are Better than "Hardsubs"
: Subtitles often just say "Jin-ho," but the change from formal to informal markers signals the shifting romance between the leads long before they say "I love you." Personal Taste (2010) subtitles
: These are "burned" into the video. You can't turn them off or fix typos, which was common in older "fansub" era uploads of this show. 5. Translation Quirks to Watch For : Ensure your video file and your subtitle
: These are separate files. You can change the font size, color, and even the language. and even the language.