A gold-digger (Tautou) mistakes a mild-mannered hotel employee (Elmaleh) for a billionaire. When the truth comes out, they find themselves in a humorous, high-stakes world of luxury and deception on the French Riviera.
You might hear it used for luxury real estate, high-end fashion, or during periods of high inflation (e.g., "Les poires sont devenues hors de prix," or "Pears have become unaffordable"). Synonyms: Exorbitant , excessif , or coûteux . Hors de prix
In French, translates literally to "out of price," meaning something is exorbitantly expensive or priceless. Depending on your interest, this guide covers the term's meaning, its use in French culture, and its famous namesake in cinema. 1. Linguistic Meaning & Usage they find themselves in a humorous